Pasan los días y Natalia no llama. El día uno de enero, a las nueve de translation - Pasan los días y Natalia no llama. El día uno de enero, a las nueve de French how to say

Pasan los días y Natalia no llama.

Pasan los días y Natalia no llama. El día uno de enero, a las nueve de la mañana, suena el teléfono:
—¡Diga!
—¿Lo ha leído, jefe? ¿Lo ha leído?
—¿Qué pasa? ¿Con quién hablo? —dice Pepe medio dormido.
—Soy yo, jefe, Susi. ¿Quién va a ser? ¿Hay mucha gente que le llama jefe?
—¿Qué pasa, Susi?
—La guapa.
—¿Qué guapa?
—La del lunes, la de la tele. La han asesinado.
—¿Cómo? ¿Qué dices?
—Sí. Lo pone el periódico. La han encontrado muerta esta mañana en su casa. Envenenada.
—Gracias por llamar, Susi.
—¿Qué va a hacer, jefe?
—Todavía no lo sé. Primero, despertarme, creo. Y, luego, tomarme muchos cafés.
—¡Ah! Ya sé de qué la conocía. Mi prima Rosario era su asistenta. Un día estuve en su casa y la vi. Ya sabe, jefe, yo nunca veo la tele.
Susi es una intelectual y los intelectuales españoles siempre dicen que nunca ven la tele.

* * *

Pepe Rey tenía razón. No va a haber Año Nuevo para Natalia. La felicitación iba en serio. Se levanta de la cama, duda un momento y, al final, coge el teléfono.
—Oye, Susi...
—¿Ya está despierto, jefe?
—Sí...
—Sí, ya sé. Quiere hablar con mi prima Rosario, ¿no? Lo sabía. A las seis, en mi casa. Le invito a merendar, jefe. Un té y unas pastitas, como los ingleses. A Rosario ya la he llamado hace un rato.
—¿Qué haría yo sin ti, Susi?
—Nada, jefe. Nada.
Pepe piensa que Susi es insoportablemente lista y que, además, es la persona que mejor lo conoce en el mundo. Mejor que Elena, su ex mujer, y mejor que doña Cecilia, su madre.

0/5000
From: -
To: -
Results (French) 1: [Copy]
Copied!
Les jours passent et Natalia n'appelle pas. Le premier jour du mois de janvier, à neuf heures du matin, le téléphone sonne :-Dis !-A lire, chef ? Avez vous lu ?-Que se passe-t-il ? Avec qui dois-je m'adresser ? -dit Pepe à moitié endormi.-Je suis, tête, Susi. Qui va être ? Y a-t-il beaucoup de gens qui tête appelé ?-Quoi, Susi ?-Belle.-Que faire belle ?-À partir de lundi, à la télévision. Ils ont tué.-Comment ? Que dis-tu?-Oui. Le journal met. Ils ont trouvé mort ce matin à son domicile. Empoisonné.-Je vous remercie d'avoir appelé, Susi.-Que faire, chef ?-Ne sais toujours pas. Tout d'abord, me réveiller, je pense. Et, ensuite, de me prendre des nombreux cafés.-Ah ! Je sais ce qu'il savait. Mon cousin Rosario était son adjoint. Un jour j'étais chez lui et l'a vue. Vous le savez, chef, je ne vois jamais TV.Susi est un intellectuel et intellectuels espagnols disent toujours que j'ai jamais regarder la télévision. * * * Pepe Rey a eu raison. Il y aura pas de nouvel an pour Natalia. Le message d'accueil était grave. Il se lève du lit, hésite un instant et, en bout de ligne, décrocher le téléphone.-Hé, Susi...-Est déjà éveillé, patron ?-Oui...-Oui, je sais. Envie de parler à ma cousine Rosario, n'est-il pas ? Je le savais. À six, dans ma maison. Je vous invite à prendre une collation, chef. Un thé et quelques pâtisseries, comme les anglais. J'ai déjà appelé à Rosario tout à l'heure.-Que ferais-je sans toi, Susi ?-Rien, patron. Rien.Pepe pense que Susi est insupportablement prêt et, en outre, il est la personne qui connaît les meilleurs au monde. Mieux que Elena, son ex-épouse et mieux que Doña Cecilia, sa mère.
Being translated, please wait..
Results (French) 2:[Copy]
Copied!
Natalia jours passent et aucune flamme. Le 1er Janvier, à neuf heures, le téléphone
sonne:! -¡Diga
-¿Lo Vous avez lu, patron? Avez-vous lu?
Quel est-il? Qui est à l'appareil? Pepe dit la moitié
endormi. »Il est moi, patron, Susi. Qui sera-ce? Y at-il beaucoup de gens qui vous appellent
patron? Quel est-il,
Susi? -La
Belle. Belle
Quoi? -Le Lundi de la télévision. Le
assassiné. Comment? Que dites-vous?
Oui. Il met le journal. Le retrouvé mort ce matin à la maison. Empoisonné. Merci de votre appel, Susi. Que ferez-vous, patron? Je ne sais pas encore. Tout d'abord, se réveiller, je pense. Et, bien sûr, prendre plusieurs cafés. Ah! Je sais ce qu'il savait. Mon cousin Rosario était son assistant. Un jour, je me trouvais à la maison et vit. Vous savez, patron, je ne regarde jamais la télévision. Susi est un des intellectuels intellectuelles et espagnols toujours dire qu'ils ne regardent la télévision. * * * Pepe roi avait raison. Ce ne sera pas le Nouvel An à Natalia. L'accueil était grave. Il se lève du lit, hésite un moment et finalement, décrocher le téléphone. Hey, Susie ... «Est-ce que éveillé, patron? Ouais ... Ouais, je sais. Vous voulez parler à mon cousin Rosario, non? Je le savais. A six heures à ma maison. Je vous invite à déjeuner, patron. Un thé et des pâtisseries, comme les Anglais. A Rosario et je appelés plus tôt. Que ferais-je sans toi, Susi? Rien, patron. Rien. Pepe pense Susi est insupportablement liste et, de plus, est la personne qui connaît le mieux dans le monde. Mieux que Elena, son ex-femme, et mieux que Dona Cecilia, sa mère.

















Being translated, please wait..
Results (French) 3:[Copy]
Copied!
Date de Natalia n'appelle pas.Le 1er janvier, un jour, à 9 h du matin, le téléphone a sonné:
Allô!
de vous voir, Monsieur?Est - ce que tu lis?
- Quoi?Qui est à l'appareil?Il est à moitié endormi. - C'est mon patron,
, Suzie.Qui c'est?Quelqu'un a appelé votre patron?Qu'est - ce que tu as, Suzie?-
-
belle. - Quoi?
- lundi, à la télévision.Un meurtre.
- Quoi?De quoi tu parles?
- Est.Le journal.Ce matin, a été retrouvé mort dans sa propre maison.Merci de votre appel empoisonné.

, Susy. Comment faire, chef?Je ne sais pas encore.D'abord, quand je me réveille, je crois.Alors, bu beaucoup de café.
!Je sais que tu sais. Mon cousin Rosario est son assistant.Un jour, j'étais à la maison, j'ai vu d'elle. Tu sais, patron, je regarde pas la télé.
Susie est une connaissance et les intellectuels, ils ont toujours dit que l'Espagne ne regarde pas la télé.*



Pepe roi est correcte. Il n'y a pas de chinois une nouvelle année.Félicitations, c'est sérieux.Il lit, a hésité un instant, et, enfin, décroche le téléphone.

- Salut, Suzy... Avez - vous déjà réveillé, patron?- oui

... Oui, je sais.- tu veux parler de billes, mon cousin, n'est - ce pas?Je sais. Six heures, j'étais à la maison.Patron, je vous invite à manger.Un Scone de thé et d'autres, comme l'anglais.Rosario est ce que je viens de vous appeler, Suzie que ferais - je sans toi?
- Non, Monsieur.No.
Pepe que Suzie est une liste insupportable, et que c'est le meilleur du monde.Que Cecilia, mon ex - femme est, de préférence, ta mère.

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: